章节出错了,点此刷新,刷新后小编会在两分钟内校正章节内容,请稍后再试。
虽然王弼被认为是“义理派”的重要人物,但看王弼对《周易》的注释也没完全放弃“象数”说法。王弼的注释一样让你不得其解《周易》之意。
而“拔茅茹,以其汇,征吉”的本义就是一句比喻,即“拔茅草,把相连在一起的根结一同拔掉,即除恶务尽,这样去进取发展才是正确的”。我们看王弼的注释,也不能看明白说的是什么!
我们再看对所谓第二爻辞内容的注释。
如翟玄对“包荒”的注释是:“荒,虚也。二五相应,五虚无阳,二上包之。”
翟玄没对“包”字注释,只对“荒”字注释,认为“荒”是“虚也”,并从爻画穿凿附会一番“包荒”。因此卦符号里二为阳爻画,五爻为阴爻画,才有翟玄附会的“二五相应,五虚无阳,二上包之”说法。
而“包荒”在此句同样是比喻,
“包”通假匏(匏瓜,称葫芦)。“荒”:挖空葫芦。“包荒”是所谓爻辞里的前一句话里的内容,全句是“包荒,用冯河,不遐遗”(“冯河”:渡河。“不遐遗”:不会沉下去),其意是“葫芦挖空,用来做渡河的工具,不至于沉没”。而翟玄以“象数”对“包荒”的注释,岂不是穿凿附会吗?
再看荀爽对“用冯河,不遐遗”的注释,“荀爽曰:河出于乾,行于地中。阳性欲升,阴性欲承。冯河而上,不用舟航。自地升天,道虽辽远,三体俱上,不能止之,故曰"不遐遗"”。
我们已知道“用冯河,不遐遗”的意思了,再看荀爽对此的注释说的是什么呢?说荀爽的注释是个胡诌八扯不为过,所以说以“象数”去注释《周易》文辞,形同于胡说八道。
其他对所谓《泰》卦里的爻辞内容,皆是以“象数”而穿凿附会,也是不必一一说之。
3、附录:
(1)附录《周易·泰》历史上的三种不同文本
①《周易·泰》原创文本格式
()泰,小往大来,吉亨。
拔茅茹,以其汇,征吉。包荒,用冯河,不遐遗。朋亡,得尚于中行。无平不陂,无往不复。艰贞,无咎。勿恤其孚,于食有福。翩翩,不富以其邻,不戒以孚。帝乙归妹,以祉,元吉。城复于隍,勿用师,自邑告命,贞吝。
②《周易·泰》春秋文本格式
()泰:小往大来,吉亨。
()升:拔茅茹,以其汇,征吉。
()明夷:包荒,用冯河,不遐遗。朋亡,得尚于中行。
()临:无平不陂,无往不复,艰贞,无咎。勿恤其孚,于食有福。
()大壮:翩翩,不富以其邻,不戒以孚。
()需:帝乙归妹,以祉元吉。
()大畜:城复于隍,勿用师,自邑告命,贞吝。