章节出错了,点此刷新,刷新后小编会在两分钟内校正章节内容,请稍后再试。
是以,一系列不同非人类语言的《咒语之书》译本,也随之应运而生。
那些做事情非常认真、乃至有些爱钻牛角尖的妖精们,几乎把他们能想到的语言都放到了巫师魔法研究的掩饰计划中去——
人鱼语、马人语、古媚娃语、巨人语、母夜叉语……
乃至是近现代早已不再被使用的古代小精灵语,都有了专属的《咒语之书》译本。
这便让当时市面上还只有近三十种语言版本流传的这本书,陆续扩充到了七十二版。
直接让它翻了一倍还多。
至于说,妖精们最后到底有没有成功制出属于他们的魔杖,这就不得而知了。
门诺只知道,反正之后引发的妖精叛乱,是失败了的。
而那些奇奇怪怪的非人类语言版本的《咒语之书》,也大都被各国魔法部渐渐设法回收了。
同样,在霍格沃茨图书馆,那些版本也被放进了禁书区。
“咦?这是什么语言的版本?
卡米娅,我好像……在你家走廊里挂着的很多幅画上都看到过,上面的铭牌用的好像就是这种语言的文字。
不过,它似乎不是罗马尼亚语?”
门诺翻到一本比其他版本明显更为厚实的译本,顿时好奇地朝卡米娅展示了一下。
卡米娅正在和其余两人一起翻看英语本的原本。
听到门诺询问,当即抬起头来瞧了瞧。
“哦,这其实是古罗马尼亚语的一个变种,融合了拉丁语和希腊语,以及阿尔巴尼亚语的底层词汇。
所以严格来说,它该被叫做‘阿尔巴尼亚-罗马尼亚’语。
当然,现在你基本上可以把它当作是我们血族的语言了。
因为近代以来,已经没有人再使用它了,除了我们一族中的老一辈还偶尔会用。”
听罢,门诺不禁摇了摇头。
“那些妖精,还真是能折腾,连你们的语言的版本都能挖出来做出译本。”
他说着,将那本书也递给了卡米娅,这才将他重新挑剩下了两大摞非人类语版本的《咒语之书》又整理了一下。
最后首先拿起了放在最顶上的那本“古狼人语”版译本。
是的,连狼人,起初都是有自己的语言的。
就如当初拉文克劳公共休息室门前,青铜鹰门环问出的那个问题——吸血鬼和狼人,哪个先有?
当时就引出了某位专攻魔法史的学生的回答。
其实早在四千年前的苏美尔地区,就已经有了疑似与狼人相关的传说。
虽然当时那个学生的回答,最终也并未获得门环的认可,但狼人的历史之悠久,也由此可见一斑。
像这样一个存在了很长时间、又自古以来都不怎么受人待见的族类。
在远离普通人类、聚群偏居之时,衍生出了自己的语言。
并不是什么奇怪的事情。
说不定,现在都还有狼人在使用这种古老的语言呢!
当然,门诺可不是为了和那些老狼人去沟通,才来读这本书的。
他只是产生了一个想法。
现在,就看当年设法翻译出这本书来的妖精学者,将它译得是否足够用心了……