章节出错了,点此刷新,刷新后小编会在两分钟内校正章节内容,请稍后再试。
林墨雨
传古儒生拙发,途宿村闾,旦日见农户跋涉自正午双旦泽盈归,乃告曰:“吾半道逢细流,泉弱走,汝等何以否之?”田人答曰:“黄口夜半寻宵烛藏于器中,众何以不共行?”
逾数日,碧落晴霍闪,枯木花火,有耕夫以败草引之,发乃问曰:“汝此举何为?”夫答曰:“堂前种之。”其豁然开朗:“峦间有水,柔只何无!”
……
注释:
《》源于我对古人的好奇心,其中儒生拙发的名字有拙者藏慧的意思。还记得菜文鑫老先生曾经教导我,虽然有历史存在,但我们也有自己的那份幻想即形象,而连接两者的是“意”。
“宵烛”,萤火虫。
“堂前种之。”,‘堂前’,旧时贫困人家只在堂屋烧饭,没有专门的厨房,所以把灶台称为堂前,‘种’,火种。
“柔只”,土地。
“峦间有水,柔只何无”,村民通过雷击木从而明白树能生火,从而开始伐木引火,既然山里有水,那么土地里面应该也有水。
正在手打中 ,请稍等片刻,内容更新后,需要重新刷新页面,才能获取最新更新!