字:
关灯 护眼
啃文书库 / 历史军事 / 周易哲学解读 / 《周易集解》易说批判 六十五(3/4)

《周易集解》易说批判 六十五(3/4)

章节出错了,点此刷新,刷新后小编会在两分钟内校正章节内容,请稍后再试。

  3、附录:
  (1)附录《周易·既济》历史上的三种不同文本
  ①《周易·既济》原创文本格式
  ()既济,亨;小利贞,初吉终乱。
  曳其轮,濡其尾,无咎。妇丧其茀,勿逐,七日得。高宗伐鬼方,三年克之,小人勿用。繻有衣袽,终日戒。东邻杀牛,不如西邻之禴祭,实受其福。濡其首,厉。
  ②《周易·既济》春秋文本格式
  ()既济:亨,小利贞。初吉终乱。
  ()蹇:曳其轮,濡其尾,无咎。
  ()比:妇丧其茀,勿逐,七日得。
  ()屯:高宗伐鬼方,三年克之,小人勿用。
  ()革:繻有衣袽,终日戒。
  ()明夷:东邻杀牛,不如西邻之禴祭,实受其福。
  ()家人:濡其首,厉。
  ③今本《周易·既济》内容格式
  ()既济:亨,小利贞。初吉终乱。
  初九:曳其轮,濡其尾,无咎。
  六二:妇丧其茀,勿逐,七日得。
  九三:高宗伐鬼方,三年克之,小人勿用。
  六四:繻有衣袽,终日戒。
  九五:东邻杀牛,不如西邻之禴祭,实受其福。
  上六:濡其首,厉。
  (2)附录《周易·既济》原创文章译解
  ()既济,亨;小利贞,初吉终乱。
  曳其轮,濡其尾,无咎。妇丧其茀,勿逐,七日得。高宗伐鬼方,三年克之,小人勿用。繻有衣袽,终日戒。东邻杀牛,不如西邻之禴祭,实受其福。濡其首,厉。
  (译文)
  六十三、渡河已经成功,亨通;小心谨慎行事有利,坚守正道,谨防开始成功而到后来出现变故现象的发生。
  拉着车子过河,浸湿了车尾,没有害咎。妇女丢失了头饰,不要寻找,过一段时间就会得到。高宗率兵讨伐西北的鬼方,经过三年征战获得胜利,而没有身份的人不被使用。华丽的丝帛绸衣,终会变成破衣败絮,终日要小心戒备。东临殷纣杀牛举行盛大的祭祀,而不如西邻文王的薄祭,使百姓更能得到福祉。如过河浸湿到头顶,就有了危险。
  (解说)
  “既济”:《尔雅释言》“既济,犹言事情已经成功。”“既”:已,已经。“济”:过河,渡。“既济”是指过河已经成功。“初”:开始,“终”:结局。本篇的立论是“既济:亨;小利贞,初吉终乱。”其意是“事情虽然初始成功,亨通;但小心谨慎行事有利,应坚守正道,谨防开始成功而到后来出现变故现象的发生。”
  本篇立论的意思是,成功后要防患于未然,要居安思危,要提防“初吉终乱”的局面发生。这是隐喻着政治上要做好长治久安的打算。
  “曳其轮,濡其尾,无咎。”
  “曳(yè)”:拉,牵引。“轮”:车轮。“濡”:浸湿。“尾”:末端,后面。
  本句意思是“拉着车子过河,浸湿了车尾,没有害咎。”在生活中看到牛拉着大车过河,有时河水会浸湿车尾。牛车是牛高而车尾底,即车前是抬高的,牛车过河车尾被河水浸湿是个正常现象,所以是没有害咎的。这一句是比喻来寓意事理。
热门推荐
征战天下之三国 夺嫡:疯癫王爷竟是绝世全才! 混在皇宫假太监 三国:开局接盘刘备,再造大汉王朝 我家院子可以去大明 一品布衣 大明:家父永乐,永镇山河 重生之逆流人生 我的黄河我的城 小康之路