章节出错了,点此刷新,刷新后小编会在两分钟内校正章节内容,请稍后再试。
公元一九七三年的春节,是我平生最不忍回首、但又难以忘怀的一个春节,因为那个春节,兰大病初愈,刚刚恢复了元气,但贫穷让我一家四口人踯躅在夜色茫茫的十字街头,不知道哪里才是人生的归宿,哪里才能磕响幸福的天堂之门?我不知道什么时候才能结束这种牛衣对泣的贫困日子。
除夕之夜终于在孩子们的期盼中如期莅临了,而我家除夕之夜的年夜饭仍是素日的老三样:大饼子、咸菜和玉米粥,一向贪嘴的茗茗望着满桌子令人倒胃的大饼子、咸菜和窝窝头,食欲全无。
多日来的那种引颈企踵期盼过个好年的心情,一场希图能在除夕之夜与邻居的小朋友们一样能穿新衣、戴新帽、放开肚皮吃上几天好饭的迷梦,都被摆在她面前的冷冰冰的现实击得粉粹,魂牵梦萦的希望不翼而飞,朝思梦想的憧憬烟消云散。
露露一如丹麦作家安徒生笔下的“卖火柴的女孩”,用她手中点燃的火柴给她带来温暖与光明,带来香喷喷的面包,以及令人垂涎的火腿、香肠;然而随着火柴的燃尽熄灭,梦幻中的一切便过眼云烟似地都消失得无影无踪。
眼看着露露面对除夕之夜家里餐桌上的劣质食品—与平素毫无二致的让人大倒胃口的大饼子和地瓜干时,眼中所流露出来的失望的目光,那哀伤沮丧的摸样,那欲哭无泪的神情,我的心碎了。
我真想把她搂在怀里痛痛快快地大哭一场;倾尽我心中的忧伤。我多么想牵着两个女儿及兰的手去到一个远离贫穷与苦难的地方,那里有的是富庶与安康,和平与温馨,我可以与妻女们徜徉在五彩缤纷的百花园中,所到之处空气中全是弥漫着玫瑰馥郁的芳香,夜莺迷人的歌唱。
然而,这不过是春梦一场,妻子兰的一声微弱的叹息,使我不得不回到冷酷的现实中来;如何才能改变自己的命运,让一家人过上好日子,让妻女们不再啼饥号寒?
我苦苦地思索着,我想起了幼年悬梁刺股,发愤图强,最后终于官拜丞相的范仲淹;还有那卧薪尝胆、吃尽苦头、最后终于打败骄横一时的吴王夫差的越王勾践,自立为王的故事。
我突然产生了一个当个英语或俄语翻译的想法,因为在高中求学阶段,我的俄语水平就已经大大地超过了一般同学,我可以用俄语朗诵普希金等大诗人的俄语原作,还可以用英语笔译这位浪漫抒情诗人的脍炙人口、人人传诵的诗歌集;我曾经以流畅的英语试译过普希金讴歌流浪在大草原上的吉普赛女郎的长诗《茨冈》和他的叙事诗《欧根·奥涅金》;我的英语译文受到了英语专家们的齐声赞美,可谓好评如潮。
而我的文学才华,也使一向默默无闻的我声名鹊起,一夜之间我这个人微言轻的小小合同工被人尊称为“大博士”,而“大博士”的雅号令公司的那些趾高气扬、自以为是的小职员们不得不对我刮目相看。